" Nay , if you are serious about it , I shall consider the matter is absolutely settled . You will be having a charming mother-in-law , indeed ; and , of course , she will always be at Pemberley with you . "
«Нет, если вы серьезно относитесь к этому, я буду считать, что вопрос полностью решен. У вас действительно будет очаровательная свекровь; и, конечно же, она всегда будет с вами в Пемберли».