Джейн Остен


Джейн Остен

Отрывок из произведения:
Чувство и чувствительность / Feeling and sensitivity C1

Their man - servant had been sent one morning to Exeter on business ; and when , as he waited at table , he had satisfied the inquiries of his mistress as to the event of his errand , this was his voluntary communication —

Их слугу однажды утром отправили по делам в Эксетер; и когда, ожидая за столом, он удовлетворил вопросы своей хозяйки относительно своего поручения, он добровольно сообщил следующее:

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому