Джейн Остен


Джейн Остен

Отрывок из произведения:
Чувство и чувствительность / Feeling and sensitivity C1

Marianne continued to mend every day , and the brilliant cheerfulness of Mrs . Dashwood ’ s looks and spirits proved her to be , as she repeatedly declared herself , one of the happiest women in the world . Elinor could not hear the declaration , nor witness its proofs without sometimes wondering whether her mother ever recollected Edward . But Mrs . Dashwood , trusting to the temperate account of her own disappointment which Elinor had sent her , was led away by the exuberance of her joy to think only of what would increase it . Marianne was restored to her from a danger in which , as she now began to feel , her own mistaken judgment in encouraging the unfortunate attachment to Willoughby , had contributed to place her ; — and in her recovery she had yet another source of joy unthought of by Elinor . It was thus imparted to her , as soon as any opportunity of private conference between them occurred .

Марианна продолжала поправляться с каждым днем, и блестящая жизнерадостность и хорошее настроение миссис Дэшвуд доказывали, что она, как она неоднократно заявляла о себе, была одной из самых счастливых женщин в мире. Элинор не могла ни выслушать заявление, ни стать свидетелем его доказательств, не задаваясь иногда вопросом, вспоминала ли когда-нибудь ее мать Эдварда. Но миссис Дэшвуд, полагаясь на сдержанный отчет о своем разочаровании, который прислала ей Элинор, была уведена избытком радости и думала только о том, что могло бы ее еще больше усилить. Марианна была возвращена ей из опасности, в которую, как она теперь начала чувствовать, ее собственное ошибочное суждение, поощряющее несчастную привязанность к Уиллоби, способствовало ее положению; - и в своем выздоровлении у нее появился еще один источник радости, о котором она даже не думала. от Элинор. Таким образом, это было передано ей, как только представилась возможность частной беседы между ними.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому