Very early in April , and tolerably early in the day , the two parties from Hanover Square and Berkeley Street set out from their respective homes , to meet , by appointment , on the road . For the convenience of Charlotte and her child , they were to be more than two days on their journey , and Mr . Palmer , travelling more expeditiously with Colonel Brandon , was to join them at Cleveland soon after their arrival .
Очень рано в апреле и довольно рано днем обе группы с Ганновер-сквер и Беркли-стрит отправились из своих домов, чтобы встретиться по предварительной записи на дороге. Для удобства Шарлотты и ее ребенка они должны были находиться в пути более двух дней, и мистер Палмер, путешествующий более оперативно с полковником Брэндоном, должен был присоединиться к ним в Кливленде вскоре после их прибытия.