Джейн Остен


Джейн Остен

Отрывок из произведения:
Чувство и чувствительность / Feeling and sensitivity C1

One other short call in Harley Street , in which Elinor received her brother ’ s congratulations on their travelling so far towards Barton without any expense , and on Colonel Brandon ’ s being to follow them to Cleveland in a day or two , completed the intercourse of the brother and sisters in town ; — and a faint invitation from Fanny , to come to Norland whenever it should happen to be in their way , which of all things was the most unlikely to occur , with a more warm , though less public , assurance , from John to Elinor , of the promptitude with which he should come to see her at Delaford , was all that foretold any meeting in the country .

Еще один короткий звонок на Харли-стрит, во время которого Элинор получила поздравления от брата с тем, что они добирались до Бартона без каких-либо затрат, а также с тем, что полковник Брэндон через день или два поедет с ними в Кливленд, завершил общение брата и сестер. в городе; и слабое приглашение от Фанни приехать в Норланд, когда бы это ни случилось на их пути, что из всех событий было наиболее маловероятным, с более теплыми, хотя и менее публичными заверениями со стороны Джона Элинор и то, как быстро он приехал навестить ее в Делафорде, было всем, что предвещало любую встречу в стране.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому