Elinor had heard enough , if not to gratify her vanity , and raise her self - importance , to agitate her nerves and fill her mind ; — and she was therefore glad to be spared from the necessity of saying much in reply herself , and from the danger of hearing any thing more from her brother , by the entrance of Mr . Robert Ferrars .
Элинор услышала достаточно, если не для того, чтобы потешить свое тщеславие и поднять свою самооценку, чтобы взволновать ее нервы и заполнить ее разум; - и поэтому она была рада, что ее избавили от необходимости самой много говорить в ответ и от Опасалась услышать что-нибудь еще от своего брата после появления мистера Роберта Феррарса.