Джейн Остен


Джейн Остен

Отрывок из произведения:
Чувство и чувствительность / Feeling and sensitivity C1

She has borne it all , with the fortitude of an angel ! She says she never shall think well of anybody again ; and one cannot wonder at it , after being so deceived ! — meeting with such ingratitude , where so much kindness had been shewn , so much confidence had been placed ! It was quite out of the benevolence of her heart , that she had asked these young women to her house ; merely because she thought they deserved some attention , were harmless , well - behaved girls , and would be pleasant companions ; for otherwise we both wished very much to have invited you and Marianne to be with us , while your kind friend there , was attending her daughter . And now to be so rewarded ! ’ I wish , with all my heart , ’ says poor Fanny in her affectionate way , ’ that we had asked your sisters instead of them . ’ "

Она вынесла все это с силой духа ангела! Она говорит, что никогда больше ни о ком не будет думать хорошо; и этому нельзя удивляться, будучи столь обманутым! — встреча с такой неблагодарностью, где было проявлено столько доброты, столько доверия! Совершенно из доброты своего сердца она пригласила этих молодых женщин к себе домой; просто потому, что она считала, что они заслуживают внимания, что они безобидные, воспитанные девушки и будут приятными компаньонками; иначе нам обоим очень хотелось пригласить вас и Марианну погостить у нас, пока ваша добрая подруга будет присматривать за своей дочерью. И теперь получить такую ​​награду! «Я всем сердцем желаю, — ласково говорит бедная Фанни, — чтобы мы попросили вместо них ваших сестер». '"

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому