Джейн Остен


Джейн Остен

Отрывок из произведения:
Чувство и чувствительность / Feeling and sensitivity C1

And with this admirable discretion did she defer the assurance of her finding their mutual relatives more disagreeable than ever , and of her being particularly disgusted with his mother , till they were more in private .

И с этой замечательной осмотрительностью она отложила уверения в том, что ее общие родственники кажутся ей более неприятными, чем когда-либо, и что она испытывает особенное отвращение к его матери, до тех пор, пока они не останутся наедине.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому