" I am sure I should have seen it in a moment , if Mrs . Ferrars had took a dislike to me . If she had only made me a formal courtesy , for instance , without saying a word , and never after had took any notice of me , and never looked at me in a pleasant way — you know what I mean — if I had been treated in that forbidding sort of way , I should have gave it all up in despair .
«Я уверен, что я бы сразу это увидел, если бы миссис Феррарс невзлюбила меня. Если бы она только оказала мне формальную любезность, например, не сказав ни слова, и никогда после этого не обращала на меня никакого внимания и никогда не смотрела на меня приятно, - вы понимаете, что я имею в виду, - если бы со мной обращались в таким неприступным способом я должен был в отчаянии отказаться от всего этого.