He could say no more , and rising hastily walked for a few minutes about the room . Elinor , affected by his relation , and still more by his distress , could not speak . He saw her concern , and coming to her , took her hand , pressed it , and kissed it with grateful respect . A few minutes more of silent exertion enabled him to proceed with composure .
Он больше ничего не мог сказать и поспешно встал и несколько минут ходил по комнате. Элинор, тронутая его родственниками и еще больше его горем, не могла говорить. Он увидел ее заботу и, подойдя к ней, взял ее руку, пожал ее и с благодарным уважением поцеловал. Еще несколько минут молчаливого напряжения позволили ему хладнокровно продолжить работу.