Джейн Остен


Джейн Остен

Отрывок из произведения:
Чувство и чувствительность / Feeling and sensitivity C1

She paused over it for some time with indignant astonishment ; then read it again and again ; but every perusal only served to increase her abhorrence of the man , and so bitter were her feelings against him , that she dared not trust herself to speak , lest she might wound Marianne still deeper by treating their disengagement , not as a loss to her of any possible good but as an escape from the worst and most irremediable of all evils , a connection , for life , with an unprincipled man , as a deliverance the most real , a blessing the most important .

Она некоторое время задерживалась над этим с возмущенным изумлением; затем прочитайте это снова и снова; но каждое прочтение только усиливало ее отвращение к этому мужчине, и настолько горькими были ее чувства к нему, что она не смела позволить себе говорить, чтобы не ранить Марианну еще глубже, рассматривая их разлуку не как потерю для нее любое возможное добро, но как бегство от худшего и самого непоправимого из всех зол, связь на всю жизнь с беспринципным человеком, как самое настоящее избавление, самое важное благословение.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому