At breakfast she neither ate , nor attempted to eat any thing ; and Elinor ’ s attention was then all employed , not in urging her , not in pitying her , nor in appearing to regard her , but in endeavouring to engage Mrs . Jennings ’ s notice entirely to herself .
За завтраком она ничего не ела и не пыталась есть; и все внимание Элинор тогда было занято не тем, чтобы уговаривать ее, не жалеть ее и не делать вид, что она уважает ее, а стараться полностью привлечь внимание миссис Дженнингс к себе.