With difficulty however could she prevent her from following him herself ; and to persuade her to check her agitation , to wait , at least , with the appearance of composure , till she might speak to him with more privacy and more effect , was impossible ; for Marianne continued incessantly to give way in a low voice to the misery of her feelings , by exclamations of wretchedness .
Однако с трудом она могла помешать ей самой последовать за ним; и уговорить ее сдержать свое волнение, подождать, по крайней мере, с видимым спокойствием, пока она сможет поговорить с ним более конфиденциально и с большим эффектом, было невозможно; ибо Марианна продолжала беспрестанно тихим голосом поддаваться страданиям своего чувства, возгласами несчастья.