They arrived in due time at the place of destination , and as soon as the string of carriages before them would allow , alighted , ascended the stairs , heard their names announced from one landing - place to another in an audible voice , and entered a room splendidly lit up , quite full of company , and insufferably hot . When they had paid their tribute of politeness by curtsying to the lady of the house , they were permitted to mingle in the crowd , and take their share of the heat and inconvenience , to which their arrival must necessarily add .
Они прибыли в назначенное время в место назначения и, как только позволяла вереница карет перед ними, высадились, поднялись по лестнице, услышали, как их имена объявлялись с одной площадки на другую громким голосом, и вошли в комнату. великолепно освещенный, полный компании и невыносимо жаркий. Когда они отдали дань вежливости, присев перед хозяйкой дома, им разрешили смешаться с толпой и принять на себя свою долю жары и неудобств, к которым неизбежно должно было добавиться их прибытие.