Джейн Остен


Джейн Остен

Отрывок из произведения:
Чувство и чувствительность / Feeling and sensitivity C1

" Oh , Lord ! I am sure your mother can spare you very well , and I DO beg you will favour me with your company , for I ’ ve quite set my heart upon it . Don ’ t fancy that you will be any inconvenience to me , for I shan ’ t put myself at all out of my way for you . It will only be sending Betty by the coach , and I hope I can afford THAT . We three shall be able to go very well in my chaise ; and when we are in town , if you do not like to go wherever I do , well and good , you may always go with one of my daughters .

"О Господи! Я уверен, что твоя мать сможет пощадить тебя, и я умоляю тебя оказать мне услугу в своей компании, потому что я очень хочу этого. Не думай, что ты причинишь мне какое-нибудь неудобство, потому что я вовсе не стану уступать тебе дорогу. Бетти будет отправлена ​​только тренером, и я надеюсь, что смогу ЭТО себе позволить. Мы трое сможем прекрасно поехать в моей карете; а когда мы будем в городе, если тебе не нравится идти туда, куда я хожу, ну и ладно, ты всегда можешь пойти с одной из моих дочерей.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому