Джейн Остен


Джейн Остен

Отрывок из произведения:
Чувство и чувствительность / Feeling and sensitivity C1

" ’ Tis because you are an indifferent person , " said Lucy , with some pique , and laying a particular stress on those words , " that your judgment might justly have such weight with me . If you could be supposed to be biased in any respect by your own feelings , your opinion would not be worth having . "

«Именно потому, что вы безразличный человек, — сказала Люси с некоторой досадой, делая особое ударение на этих словах, — ваше суждение по праву могло бы иметь такой вес для меня. Если бы можно было предположить, что вы предвзяты в каком-либо отношении судя по вашим собственным чувствам, ваше мнение не имело бы смысла».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому