The young ladies arrived : their appearance was by no means ungenteel or unfashionable . Their dress was very smart , their manners very civil , they were delighted with the house , and in raptures with the furniture , and they happened to be so doatingly fond of children that Lady Middleton ’ s good opinion was engaged in their favour before they had been an hour at the Park . She declared them to be very agreeable girls indeed , which for her ladyship was enthusiastic admiration . Sir John ’ s confidence in his own judgment rose with this animated praise , and he set off directly for the cottage to tell the Miss Dashwoods of the Miss Steeles ’ arrival , and to assure them of their being the sweetest girls in the world . From such commendation as this , however , there was not much to be learned ; Elinor well knew that the sweetest girls in the world were to be met with in every part of England , under every possible variation of form , face , temper and understanding . Sir John wanted the whole family to walk to the Park directly and look at his guests . Benevolent , philanthropic man ! It was painful to him even to keep a third cousin to himself .
Прибыли барышни: вид их был отнюдь не неряшлив и немоден. Их одежда была очень нарядной, их манеры очень вежливыми, они были в восторге от дома и в восторге от мебели, и они так горячо любили детей, что хорошее мнение леди Миддлтон уже было в их пользу еще до того, как они стали детьми. час в парке. Она заявила, что они действительно очень приятные девушки, что вызвало у ее светлости восторженное восхищение. Уверенность сэра Джона в своих суждениях возросла после этой оживленной похвалы, и он отправился прямо в коттедж, чтобы сообщить мисс Дэшвуд о прибытии мисс Стилз и заверить их, что они самые милые девушки на свете. Однако из такой похвалы можно было многому научиться; Элинор прекрасно знала, что самых милых девушек на свете можно встретить в любой части Англии, при всех возможных вариациях внешности, лица, темперамента и понимания. Сэр Джон хотел, чтобы вся семья пошла прямо в парк и посмотрела на его гостей. Доброжелательный, человеколюбивый человек! Ему было больно даже держать троюродного брата при себе.