Джейн Остен


Джейн Остен

Отрывок из произведения:
Чувство и чувствительность / Feeling and sensitivity C1

Sir John had been very urgent with them all to spend the next day at the park . Mrs . Dashwood , who did not chuse to dine with them oftener than they dined at the cottage , absolutely refused on her own account ; her daughters might do as they pleased . But they had no curiosity to see how Mr . and Mrs . Palmer ate their dinner , and no expectation of pleasure from them in any other way . They attempted , therefore , likewise , to excuse themselves ; the weather was uncertain , and not likely to be good . But Sir John would not be satisfied — the carriage should be sent for them and they must come . Lady Middleton too , though she did not press their mother , pressed them . Mrs . Jennings and Mrs . Palmer joined their entreaties , all seemed equally anxious to avoid a family party ; and the young ladies were obliged to yield .

Сэр Джон очень настойчиво просил их всех провести следующий день в парке. Миссис Дэшвуд, которая не предпочитала обедать с ними чаще, чем они обедали в коттедже, категорически отказалась по своей собственной причине; ее дочери могли делать все, что им заблагорассудится. Но им не было любопытно посмотреть, как мистер и миссис Палмер обедают, и они не ожидали от них какого-либо другого удовольствия. Поэтому они также попытались оправдаться; погода была нестабильной и вряд ли была хорошей. Но сэр Джон не был удовлетворен: за ними должны прислать карету, и они должны приехать. Леди Миддлтон тоже, хоть и не давила на их мать, но давила на них. Миссис Дженнингс и миссис Палмер присоединились к их мольбам; все они, казалось, одинаково стремились избежать семейного праздника; и барышни были вынуждены уступить.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому