Джейн Остен


Джейн Остен

Отрывок из произведения:
Чувство и чувствительность / Feeling and sensitivity C1

But whatever might be the particulars of their separation , her sister ’ s affliction was indubitable ; and she thought with the tenderest compassion of that violent sorrow which Marianne was in all probability not merely giving way to as a relief , but feeding and encouraging as a duty .

Но каковы бы ни были подробности их разлуки, горе ее сестры было несомненным; и она с нежнейшим состраданием думала о той жестокой печали, которой Марианна, по всей вероятности, не просто уступала в качестве облегчения, но кормила и ободряла как долг.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому