Edward Ferrars was not recommended to their good opinion by any peculiar graces of person or address . He was not handsome , and his manners required intimacy to make them pleasing . He was too diffident to do justice to himself ; but when his natural shyness was overcome , his behaviour gave every indication of an open , affectionate heart . His understanding was good , and his education had given it solid improvement . But he was neither fitted by abilities nor disposition to answer the wishes of his mother and sister , who longed to see him distinguished — as — they hardly knew what . They wanted him to make a fine figure in the world in some manner or other . His mother wished to interest him in political concerns , to get him into parliament , or to see him connected with some of the great men of the day . Mrs . John Dashwood wished it likewise ; but in the mean while , till one of these superior blessings could be attained , it would have quieted her ambition to see him driving a barouche . But Edward had no turn for great men or barouches . All his wishes centered in domestic comfort and the quiet of private life . Fortunately he had a younger brother who was more promising .
Эдварда Феррарса не заслужили их хорошее мнение ни из-за какой-либо особой любезности или обращения. Он не был красив, и его манеры требовали интимности, чтобы сделать их приятными. Он был слишком застенчив, чтобы отдать должное самому себе; но когда его природная застенчивость была преодолена, его поведение показывало все признаки открытого и любящего сердца. Его понимание было хорошим, а его образование значительно улучшило его. Но он не был приспособлен ни по способностям, ни по склонности отвечать желаниям своей матери и сестры, которые жаждали, чтобы он отличился, а они едва знали чем. Они хотели, чтобы он тем или иным образом стал заметной фигурой в мире. Его мать хотела заинтересовать его политическими проблемами, провести его в парламент или увидеть его связанным с некоторыми из великих людей того времени. Миссис Джон Дэшвуд желала того же; но тем временем, пока не будет достигнуто одно из этих высших благ, ее честолюбие успокоилось бы, если бы он увидел его за рулем коляски. Но Эдварду не нравились великие люди или коляски. Все его желания были сосредоточены на домашнем комфорте и тишине частной жизни. К счастью, у него был младший брат, который был более многообещающим.