Джейн Остен


Джейн Остен

Отрывок из произведения:
Нортенгерское аббатство / Northanger Abbey B2

The strength of these feelings , however , was far from assisting her pen ; and never had it been harder for her to write than in addressing Eleanor Tilney . To compose a letter which might at once do justice to her sentiments and her situation , convey gratitude without servile regret , be guarded without coldness , and honest without resentment — a letter which Eleanor might not be pained by the perusal of — and , above all , which she might not blush herself , if Henry should chance to see , was an undertaking to frighten away all her powers of performance ; and , after long thought and much perplexity , to be very brief was all that she could determine on with any confidence of safety . The money therefore which Eleanor had advanced was enclosed with little more than grateful thanks , and the thousand good wishes of a most affectionate heart .

Однако сила этих чувств далеко не помогла ее перу; и никогда ей не было так трудно писать, как обращаться к Элеоноре Тилни. Составить письмо, которое могло бы одновременно отдать должное ее чувствам и ее положению, выразить благодарность без рабского сожаления, быть настороженной без холодности и быть честным без обиды - письмо, чтение которого не причинило бы Элеоноре боли - и, прежде всего, , и она, возможно, не покраснела бы, если бы Генри случайно увидел, было попыткой спугнуть все ее способности к выступлению; и после долгих раздумий и большого недоумения она смогла с уверенностью сказать, что будет очень кратко. Поэтому к деньгам, которые дала Элеонора, прилагались лишь благодарственные слова благодарности и тысячи добрых пожеланий самого нежного сердца.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому