Джейн Остен


Джейн Остен

Отрывок из произведения:
Нортенгерское аббатство / Northanger Abbey B2

A ball itself could not have been more welcome to Catherine than this little excursion , so strong was her desire to be acquainted with Woodston ; and her heart was still bounding with joy when Henry , about an hour afterwards , came booted and greatcoated into the room where she and Eleanor were sitting , and said , “ I am come , young ladies , in a very moralizing strain , to observe that our pleasures in this world are always to be paid for , and that we often purchase them at a great disadvantage , giving ready - monied actual happiness for a draft on the future , that may not be honoured . Witness myself , at this present hour . Because I am to hope for the satisfaction of seeing you at Woodston on Wednesday , which bad weather , or twenty other causes , may prevent , I must go away directly , two days before I intended it . ”

Сам бал не мог бы быть для Кэтрин более желанным, чем эта маленькая экскурсия, настолько сильным было ее желание познакомиться с Вудстоном; и сердце ее все еще билось от радости, когда примерно час спустя Генри в сапогах и пальто вошел в комнату, где они с Элинор сидели, и сказал: «Я пришел, юные леди, с очень нравоучительным тоном, чтобы заметить, что за наши удовольствия в этом мире всегда нужно платить, и что мы часто покупаем их с большой невыгодой, отдавая наличные настоящие счастье в обмен на будущее, которое может не быть выполнено. Свидетельствую сам в этот нынешний час. Поскольку я надеюсь на удовлетворение от встречи с вами в Вудстоне в среду, чему может помешать плохая погода или двадцать других причин, я должен уехать прямо, за два дня до того, как я намеревался это сделать.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому