Джейн Остен


Джейн Остен

Отрывок из произведения:
Нортенгерское аббатство / Northanger Abbey B2

She entered the rooms on Thursday evening with feelings very different from what had attended her thither the Monday before . She had then been exulting in her engagement to Thorpe , and was now chiefly anxious to avoid his sight , lest he should engage her again ; for though she could not , dared not expect that Mr . Tilney should ask her a third time to dance , her wishes , hopes , and plans all centred in nothing less . Every young lady may feel for my heroine in this critical moment , for every young lady has at some time or other known the same agitation . All have been , or at least all have believed themselves to be , in danger from the pursuit of someone whom they wished to avoid ; and all have been anxious for the attentions of someone whom they wished to please .

В четверг вечером она вошла в комнату с чувствами, совершенно отличными от тех, которые охватили ее в предыдущий понедельник. Тогда она ликовала помолвкой с Торпом и теперь больше всего беспокоилась о том, чтобы скрыться от его взгляда, чтобы он снова не обручился с ней; хотя она и не могла, но не смела ожидать, что мистер Тилни пригласит ее на танец в третий раз, ее желания, надежды и планы были сосредоточены ни на чем другом. Каждая барышня может сочувствовать моей героине в эту критическую минуту, ибо каждая барышня когда-нибудь переживала такое же волнение. Все подвергались или, по крайней мере, все считали, что находятся в опасности из-за преследования кого-то, кого они хотели избежать; и все жаждали внимания того, кому они хотели угодить.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому