Mr . Tilney and his companion , who continued , though slowly , to approach , were immediately preceded by a lady , an acquaintance of Mrs . Thorpe ; and this lady stopping to speak to her , they , as belonging to her , stopped likewise , and Catherine , catching Mr . Tilney ’ s eye , instantly received from him the smiling tribute of recognition . She returned it with pleasure , and then advancing still nearer , he spoke both to her and Mrs . Allen , by whom he was very civilly acknowledged . “ I am very happy to see you again , sir , indeed ; I was afraid you had left Bath . ” He thanked her for her fears , and said that he had quitted it for a week , on the very morning after his having had the pleasure of seeing her .
Мистеру Тилни и его спутнику, которые продолжали, хотя и медленно, приближаться, немедленно предшествовала дама, знакомая миссис Торп; и эта дама остановилась, чтобы поговорить с ней, они, как принадлежащие ей, тоже остановились, и Кэтрин, поймав взгляд мистера Тилни, тотчас же получила от него улыбчивую дань признания. Она с удовольствием вернула его, а затем, подойдя еще ближе, он заговорил и с ней, и с миссис Аллен, которая была очень любезно принята. — Действительно, я очень рад видеть вас снова, сэр; Я боялся, что ты уехал из Бата. Он поблагодарил ее за ее опасения и сказал, что оставил это на неделю, в то самое утро после того, как имел удовольствие увидеть ее.