Джейн Остен


Джейн Остен

Отрывок из произведения:
Нортенгерское аббатство / Northanger Abbey B2

This brought on a dialogue of civilities between the other two ; but Catherine heard neither the particulars nor the result . Her companion ’ s discourse now sunk from its hitherto animated pitch to nothing more than a short decisive sentence of praise or condemnation on the face of every woman they met ; and Catherine , after listening and agreeing as long as she could , with all the civility and deference of the youthful female mind , fearful of hazarding an opinion of its own in opposition to that of a self - assured man , especially where the beauty of her own sex is concerned , ventured at length to vary the subject by a question which had been long uppermost in her thoughts ; it was , “ Have you ever read Udolpho , Mr . Thorpe ? ”

Это привело к вежливому диалогу между двумя другими; но Екатерина не услышала ни подробностей, ни результата. Речь ее компаньона теперь превратилась из прежней оживленной тональности в не что иное, как короткое решительное предложение похвалы или осуждения на лице каждой женщины, которую они встречали; и Кэтрин, выслушав и согласившись так долго, как только могла, со всей любезностью и почтительностью юного женского ума, опасаясь рискнуть выдвинуть собственное мнение вразрез с мнением самоуверенного мужчины, особенно там, где красота ее речь идет о собственном поле, и она наконец отважилась разнообразить тему вопросом, который долгое время занимал ее голову; это было: «Вы когда-нибудь читали Удольфо, мистер Торп?»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому