Джейн Остен

Отрывок из произведения:
Нортенгерское аббатство / Northanger Abbey B2

She had a most harmless delight in being fine ; and our heroine ’ s entree into life could not take place till after three or four days had been spent in learning what was mostly worn , and her chaperone was provided with a dress of the newest fashion . Catherine too made some purchases herself , and when all these matters were arranged , the important evening came which was to usher her into the Upper Rooms . Her hair was cut and dressed by the best hand , her clothes put on with care , and both Mrs . Allen and her maid declared she looked quite as she should do . With such encouragement , Catherine hoped at least to pass uncensured through the crowd . As for admiration , it was always very welcome when it came , but she did not depend on it .

Она испытывала самое безобидное удовольствие от того, что у нее все в порядке; и вступление нашей героини в жизнь могло состояться только после того, как три или четыре дня были потрачены на изучение того, что чаще всего носили, и ее компаньонке было предоставлено платье по последней моде. Екатерина тоже сама сделала кое-какие покупки, и когда все эти дела были улажены, наступил важный вечер, когда она должна была провести ее в Верхние комнаты. Волосы ее были подстрижены и уложены лучшим мастером, одежда надета тщательно, и миссис Аллен и ее горничная заявили, что она выглядит вполне так, как и должна. При таком поощрении Кэтрин надеялась, по крайней мере, пройти сквозь толпу незамеченной. Что касается восхищения, то оно всегда было очень желанно, когда оно приходило, но она от него не зависела.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому