This is a recollection which ought to make me forgive every one sooner than myself . Six years of separation and suffering might have been spared . It is a sort of pain , too , which is new to me . I have been used to the gratification of believing myself to earn every blessing that I enjoyed . I have valued myself on honourable toils and just rewards . Like other great men under reverses , " he added , with a smile . " I must endeavour to subdue my mind to my fortune . I must learn to brook being happier than I deserve . "
Это воспоминание должно заставить меня простить всех скорее, чем самого себя. Шесть лет разлуки и страданий можно было бы избежать. Это тоже своего рода боль, которая для меня нова. Я привык к удовольствию от мысли, что могу заслужить все благословения, которыми наслаждаюсь. Я ценил себя почетным трудом и справедливыми наградами. Как и другие великие люди в неудачах», — добавил он с улыбкой. «Я должен постараться подчинить свой разум своей судьбе. Я должен научиться терпеть то, что я счастливее, чем заслуживаю».