Джейн Остен


Джейн Остен

Отрывок из произведения:
Доводы рассудка / reasoning C1

" I have been thinking over the past , and trying impartially to judge of the right and wrong , I mean with regard to myself ; and I must believe that I was right , much as I suffered from it , that I was perfectly right in being guided by the friend whom you will love better than you do now . To me , she was in the place of a parent . Do not mistake me , however . I am not saying that she did not err in her advice .

«Я размышлял о прошлом и пытался беспристрастно судить о добре и зле, я имею в виду в отношении себя; и я должен верить, что я был прав, как бы я ни страдал от этого, что я был совершенно прав, руководствуясь другом, которого ты будешь любить больше, чем теперь. Для меня она была на месте родителя. Однако не ошибитесь со мной. Я не говорю, что она не ошиблась в своем совете.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому