Mrs Smith hesitated a little here . " Oh ! those things are too common . When one lives in the world , a man or woman 's marrying for money is too common to strike one as it ought . I was very young , and associated only with the young , and we were a thoughtless , gay set , without any strict rules of conduct . We lived for enjoyment . I think differently now ; time and sickness and sorrow have given me other notions ; but at that period I must own I saw nothing reprehensible in what Mr Elliot was doing . ' To do the best for himself , ' passed as a duty . "
Здесь миссис Смит немного колебалась. "Ой! эти вещи слишком распространены. Когда человек живет в миру, женитьба мужчины или женщины из-за денег слишком распространена, чтобы произвести на человека должное впечатление. Я был очень молод и общался только с молодежью, и мы представляли собой бездумную веселую компанию без каких-либо строгих правил поведения. Мы жили ради удовольствия. Сейчас я думаю иначе; время, болезни и горе дали мне другие представления; но, должен признаться, в тот период я не видел ничего предосудительного в действиях мистера Эллиота. «Делать лучшее для себя» считалось долгом».