She was sent back , however , in a moment by the entrance of Captain Wentworth himself , among a party of gentlemen and ladies , evidently his acquaintance , and whom he must have joined a little below Milsom Street . He was more obviously struck and confused by the sight of her than she had ever observed before ; he looked quite red . For the first time , since their renewed acquaintance , she felt that she was betraying the least sensibility of the two . She had the advantage of him in the preparation of the last few moments . All the overpowering , blinding , bewildering , first effects of strong surprise were over with her . Still , however , she had enough to feel ! It was agitation , pain , pleasure , a something between delight and misery .
Однако через мгновение ее отослали обратно, когда появился сам капитан Вентворт в компании джентльменов и дам, очевидно, его знакомых, к которым он, должно быть, присоединился немного ниже Милсом-стрит. Ее вид поразил и смутил его сильнее, чем она когда-либо прежде; он выглядел совсем красным. Впервые после их нового знакомства она почувствовала, что выдает малейшую чувствительность из них двоих. У нее было преимущество перед ним при подготовке последних нескольких мгновений. Все подавляющие, ослепляющие, сбивающие с толку первые эффекты сильного удивления прошли вместе с ней. Однако ей хватило того, чтобы чувствовать! Это было волнение, боль, удовольствие, что-то среднее между восторгом и несчастьем.