When they were got a little farther , Anne ventured to press again for what he had to communicate . She hoped when clear of Milsom Street to have her curiosity gratified ; but she was still obliged to wait , for the Admiral had made up his mind not to begin till they had gained the greater space and quiet of Belmont ; and as she was not really Mrs Croft , she must let him have his own way . As soon as they were fairly ascending Belmont , he began --
Когда они прошли немного дальше, Энн осмелилась снова потребовать от него того, что он хотел сообщить. Она надеялась, что, покинув Милсом-стрит, ее любопытство будет удовлетворено; но ей все равно пришлось ждать, поскольку адмирал решил не начинать, пока они не достигнут большего пространства и тишины Бельмонта; и поскольку на самом деле она не была миссис Крофт, она должна позволить ему идти по-своему. Как только они уже поднялись на вершину Бельмонта, он начал: