" My dear Anne -- I make no apology for my silence , because I know how little people think of letters in such a place as Bath . You must be a great deal too happy to care for Uppercross , which , as you well know , affords little to write about . We have had a very dull Christmas ; Mr and Mrs Musgrove have not had one dinner party all the holidays .
«Моя дорогая Энн, я не извиняюсь за свое молчание, потому что знаю, как мало люди думают о письмах в таком месте, как Бат. Вы, должно быть, слишком счастливы, чтобы заботиться об Апперкроссе, о котором, как вам хорошо известно, мало о чем писать. Рождество у нас было очень скучным; У мистера и миссис Масгроув за все каникулы не было ни одного званого обеда.