Джейн Остен


Джейн Остен

Отрывок из произведения:
Доводы рассудка / reasoning C1

" Yes , " said Mrs Smith more doubtingly , " sometimes it may , though I fear its lessons are not often in the elevated style you describe . Here and there , human nature may be great in times of trial ; but generally speaking , it is its weakness and not its strength that appears in a sick chamber : it is selfishness and impatience rather than generosity and fortitude , that one hears of . There is so little real friendship in the world ! and unfortunately " ( speaking low and tremulously ) " there are so many who forget to think seriously till it is almost too late . "

— Да, — сказала миссис Смит с еще большим сомнением, — иногда может, хотя, боюсь, ее уроки не часто проходят в том возвышенном стиле, который вы описываете. Здесь и там человеческая природа может быть великой во времена испытаний; но вообще говоря, в больничной палате проявляется ее слабость, а не сила: скорее слышишь о себялюбии и нетерпеливости, чем о великодушии и силе духа. На свете так мало настоящей дружбы! и, к сожалению, (говорит тихо и дрожаще) «есть так много людей, которые забывают серьезно думать, пока не становится слишком поздно».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому