Anne found in Mrs Smith the good sense and agreeable manners which she had almost ventured to depend on , and a disposition to converse and be cheerful beyond her expectation . Neither the dissipations of the past -- and she had lived very much in the world -- nor the restrictions of the present , neither sickness nor sorrow seemed to have closed her heart or ruined her spirits .
Энн нашла в миссис Смит здравый смысл и приятные манеры, на которые она почти осмеливалась полагаться, а также склонность к беседе и веселью, превосходящую ее ожидания. Ни распутство прошлого — а она очень много жила в мире, — ни ограничения настоящего, ни болезнь, ни горе, казалось, не закрыли ее сердце и не погубили ее дух.