Джейн Остен


Джейн Остен

Отрывок из произведения:
Доводы рассудка / reasoning C1

Lady Russell confessed she had expected something better ; but yet " it was an acquaintance worth having ; " and when Anne ventured to speak her opinion of them to Mr Elliot , he agreed to their being nothing in themselves , but still maintained that , as a family connexion , as good company , as those who would collect good company around them , they had their value . Anne smiled and said ,

Леди Рассел призналась, что ожидала чего-то лучшего; но все же «это было знакомство, которое стоило завести»; и когда Энн осмелилась высказать свое мнение о них мистеру Эллиоту, он согласился с тем, что они сами по себе ничто, но все же утверждал, что как семейные связи, как хорошая компания, как и те, кто хочет собрать вокруг себя хорошую компанию, они имеют свое ценить. Энн улыбнулась и сказала:

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому