Anne was ashamed . Had Lady Dalrymple and her daughter even been very agreeable , she would still have been ashamed of the agitation they created , but they were nothing . There was no superiority of manner , accomplishment , or understanding . Lady Dalrymple had acquired the name of " a charming woman , " because she had a smile and a civil answer for everybody . Miss Carteret , with still less to say , was so plain and so awkward , that she would never have been tolerated in Camden Place but for her birth .
Анне было стыдно. Если бы леди Дэлримпл и ее дочь были очень любезны, ей все равно было бы стыдно за вызванное ими волнение, но они были ничем. Не было никакого превосходства в манерах, достижениях или понимании. Леди Дэлримпл заслужила прозвище «очаровательной женщины», потому что у нее была улыбка и вежливый ответ каждому. Мисс Картерет, которой было еще мало что сказать, была настолько некрасивой и такой неуклюжей, что ее никогда бы не терпели на Кэмден-плейс, если бы не ее рождение.