He had never walked anywhere arm-in-arm with Colonel Wallis ( who was a fine military figure , though sandy-haired ) without observing that every woman 's eye was upon him ; every woman 's eye was sure to be upon Colonel Wallis . " Modest Sir Walter ! He was not allowed to escape , however . His daughter and Mrs Clay united in hinting that Colonel Wallis 's companion might have as good a figure as Colonel Wallis , and certainly was not sandy-haired .
Он никогда нигде не гулял под руку с полковником Уоллисом (который был прекрасным военным человеком, хотя и с рыжеволосыми волосами), не замечая, что на него пристально смотрят все женщины; Взоры каждой женщины наверняка были устремлены на полковника Уоллиса. Скромный сэр Уолтер! Однако ему не разрешили сбежать. Его дочь и миссис Клей в один голос намекнули, что у компаньона полковника Уоллиса фигура, возможно, такая же хорошая, как у полковника Уоллиса, и уж точно он не рыжеволосый.