Джейн Остен


Джейн Остен

Отрывок из произведения:
Доводы рассудка / reasoning C1

Here were funds of enjoyment . Could Anne wonder that her father and sister were happy ? She might not wonder , but she must sigh that her father should feel no degradation in his change , should see nothing to regret in the duties and dignity of the resident landholder , should find so much to be vain of in the littlenesses of a town ; and she must sigh , and smile , and wonder too , as Elizabeth threw open the folding-doors and walked with exultation from one drawing-room to the other , boasting of their space ; at the possibility of that woman , who had been mistress of Kellynch Hall , finding extent to be proud of between two walls , perhaps thirty feet asunder .

Здесь были средства для удовольствия. Могла ли Энн удивляться тому, что ее отец и сестра счастливы? Возможно, она не удивляется, но она должна вздохнуть, что ее отец не должен чувствовать унижения в своей перемене, не должен видеть ничего такого, о чем можно было бы сожалеть, в обязанностях и достоинстве местного землевладельца, чтобы он находил так много тщеславия в мелочах города; и она должна была вздыхать, улыбаться и удивляться, когда Элизабет распахнула складные двери и с ликованием ходила из одной гостиной в другую, хвастаясь своим простором; на возможность того, что эта женщина, которая была хозяйкой Келлинч-холла, найдет пространство, которым можно гордиться, между двумя стенами, возможно, на расстоянии тридцати футов друг от друга.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому