But the remembrance of the appeal remained a pleasure to her , as a proof of friendship , and of deference for her judgement , a great pleasure ; and when it became a sort of parting proof , its value did not lessen .
Но воспоминание о призыве оставалось для нее удовольствием, как доказательство дружбы, а уважение к ее мнению - большим удовольствием; и когда оно стало своего рода прощальным доказательством, его ценность не уменьшилась.