Джейн Остен


Джейн Остен

Отрывок из произведения:
Доводы рассудка / reasoning C1

Just as they were setting off , the gentlemen returned . They had taken out a young dog , who had spoilt their sport , and sent them back early . Their time and strength , and spirits , were , therefore , exactly ready for this walk , and they entered into it with pleasure . Could Anne have foreseen such a junction , she would have staid at home ; but , from some feelings of interest and curiosity , she fancied now that it was too late to retract , and the whole six set forward together in the direction chosen by the Miss Musgroves , who evidently considered the walk as under their guidance .

Когда они уже собирались отправиться в путь, господа вернулись. Они вывели молодую собаку, которая испортила им игру, и рано отправили обратно. Поэтому их время, силы и дух были совершенно готовы к этой прогулке, и они с удовольствием вступили в нее. Если бы Аня могла предвидеть такой поворот событий, она бы осталась дома; но из какого-то чувства интереса и любопытства ей показалось, что уже слишком поздно отступать, и все шестеро двинулись вперед в направлении, выбранном мисс Масгроув, которые, очевидно, считали прогулку под своим руководством.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому