Джейн Остен


Джейн Остен

Отрывок из произведения:
Доводы рассудка / reasoning C1

In another moment , however , she found herself in the state of being released from him ; some one was taking him from her , though he had bent down her head so much , that his little sturdy hands were unfastened from around her neck , and he was resolutely borne away , before she knew that Captain Wentworth had done it .

Однако в другой момент она очутилась в состоянии освобождения от него; кто-то забрал его у нее, хотя он так сильно наклонил ее голову, что его маленькие крепкие ручки высвободились из ее шеи, и он решительно унесся прочь, прежде чем она успела заметить, что это сделал капитан Вентворт.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому