Джейн Остен


Джейн Остен

Отрывок из произведения:
Доводы рассудка / reasoning C1

One of the least agreeable circumstances of her residence there was her being treated with too much confidence by all parties , and being too much in the secret of the complaints of each house . Known to have some influence with her sister , she was continually requested , or at least receiving hints to exert it , beyond what was practicable . " I wish you could persuade Mary not to be always fancying herself ill , " was Charles 's language ; and , in an unhappy mood , thus spoke Mary : " I do believe if Charles were to see me dying , he would not think there was anything the matter with me . I am sure , Anne , if you would , you might persuade him that I really am very ill -- a great deal worse than I ever own . "

Одним из наименее приятных обстоятельств ее проживания там было то, что все стороны относились к ней слишком доверяюще и слишком тщательно скрывали жалобы каждого дома. Известно, что она имеет некоторое влияние на свою сестру, и ее постоянно просили или, по крайней мере, получали намеки на то, чтобы оказать это влияние, выходя за пределы практически осуществимых возможностей. «Я бы хотел, чтобы вы убедили Мэри не воображать себе, что она все время больна», — говорил Чарльз; и в несчастном настроении Мэри сказала так: «Я уверена, что если бы Чарльз увидел, как я умираю, он бы не подумал, что со мной что-то не так. Я уверен, Энн, если бы ты захотела, ты могла бы убедить его, что я действительно очень болен — гораздо хуже, чем когда-либо.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому