" I can give you no account of them . I have not seen one of them to-day , except Mr Musgrove , who just stopped and spoke through the window , but without getting off his horse ; and though I told him how ill I was , not one of them have been near me . It did not happen to suit the Miss Musgroves , I suppose , and they never put themselves out of their way . "
«Я не могу дать вам никакого отчета о них. Я не видел сегодня никого из них, кроме мистера Масгроува, который просто остановился и заговорил через окно, но не слезал с лошади; и хотя я рассказал ему, как я болен, ни один из них не был рядом со мной. Полагаю, это не устраивало мисс Масгроув, и они никогда не уступали им дорогу.