Before the end of September , Emma attended Harriet to church , and saw her hand bestowed on Robert Martin with so complete a satisfaction , as no remembrances , even connected with Mr. Elton as he stood before them , could impair . -- Perhaps , indeed , at that time she scarcely saw Mr. Elton , but as the clergyman whose blessing at the altar might next fall on herself . -- Robert Martin and Harriet Smith , the latest couple engaged of the three , were the first to be married .
До конца сентября Эмма посетила Гарриет в церкви и увидела, как ее рука протянула Роберту Мартину с таким полным удовлетворением, что никакие воспоминания, даже связанные с мистером Элтоном, стоящим перед ними, не могли испортить его. — Возможно, действительно, в то время она почти не видела мистера Элтона, но как священнослужителя, чье благословение у алтаря могло в следующий раз упасть на нее самого. — Роберт Мартин и Гарриет Смит, последняя из трех помолвленных пар, поженились первыми.