-- She will give you all the minute particulars , which only woman 's language can make interesting . -- In our communications we deal only in the great . -- However , I must say , that Robert Martin 's heart seemed for him , and to me , very overflowing ; and that he did mention , without its being much to the purpose , that on quitting their box at Astley 's , my brother took charge of Mrs. John Knightley and little John , and he followed with Miss Smith and Henry ; and that at one time they were in such a crowd , as to make Miss Smith rather uneasy . "
— Она расскажет вам все мельчайшие подробности, которые может сделать интересным только женский язык. — В наших коммуникациях мы имеем дело только с великим. — Однако должен сказать, что сердце Роберта Мартина казалось и ему, и мне очень переполненным; и что он упомянул, хотя и не совсем по делу, что, когда они покинули ложу у Эстли, мой брат взял на себя заботу о миссис Джон Найтли и маленьком Джоне, а он последовал за ним с мисс Смит и Генри; и что однажды они собрались в такой толпе, что мисс Смит весьма забеспокоилась».