-- The superior hopes which gradually opened were so much the more enchanting . -- The affection , which he had been asking to be allowed to create , if he could , was already his ! -- Within half an hour , he had passed from a thoroughly distressed state of mind , to something so like perfect happiness , that it could bear no other name .
— Тем более очаровательными были открывавшиеся постепенно большие надежды. — Привязанность, которую он просил позволить ему создать, если бы мог, уже принадлежала ему! — За полчаса он перешел от совершенно расстроенного состояния ума к чему-то настолько похожему на совершенное счастье, что другого названия оно не могло носить.