Джейн Остен


Джейн Остен

Отрывок из произведения:
Эмма / Emma B1

Till now that she was threatened with its loss , Emma had never known how much of her happiness depended on being first with Mr. Knightley , first in interest and affection . -- Satisfied that it was so , and feeling it her due , she had enjoyed it without reflection ; and only in the dread of being supplanted , found how inexpressibly important it had been . -- Long , very long , she felt she had been first ; for , having no female connexions of his own , there had been only Isabella whose claims could be compared with hers , and she had always known exactly how far he loved and esteemed Isabella . She had herself been first with him for many years past . She had not deserved it ; she had often been negligent or perverse , slighting his advice , or even wilfully opposing him , insensible of half his merits , and quarrelling with him because he would not acknowledge her false and insolent estimate of her own -- but still , from family attachment and habit , and thorough excellence of mind , he had loved her , and watched over her from a girl , with an endeavour to improve her , and an anxiety for her doing right , which no other creature had at all shared . In spite of all her faults , she knew she was dear to him ; might she not say , very dear ? -- When the suggestions of hope , however , which must follow here , presented themselves , she could not presume to indulge them . Harriet Smith might think herself not unworthy of being peculiarly , exclusively , passionately loved by Mr. Knightley . She could not .

До сих пор, когда ей угрожала его потеря, Эмма и не подозревала, насколько ее счастье зависело от того, чтобы быть первой с мистером Найтли, первой в интересе и привязанности. — Удовлетворенная тем, что это так, и чувствуя это заслуженно, она наслаждалась этим без раздумий; и только в страхе быть вытесненным осознал, насколько это было невыразимо важно. — Долго, очень долго она чувствовала себя первой; ибо, не имея собственных связей с женщинами, была только Изабелла, чьи притязания могли сравниться с ее, и она всегда точно знала, как сильно он любит и уважает Изабеллу. Она сама была у него первой на протяжении многих лет. Она этого не заслужила; она часто была небрежна или извращена, пренебрегая его советами или даже умышленно сопротивляясь ему, не чувствуя половины его достоинств и ссорясь с ним из-за того, что он не признавал ее ложной и наглой оценки ее собственных - но все же из семейной привязанности и привычки Он любил ее и заботился о ней с детства, стремясь улучшить ее и беспокоясь о том, чтобы она поступала правильно, чего не разделяло ни одно другое существо. Несмотря на все свои недостатки, она знала, что дорога ему; не могла бы она сказать, очень дорогой? — Однако когда появились внушения надежды, которые должны последовать за этим, она не могла позволить себе потакать им. Гарриет Смит могла бы считать себя вполне достойной особой, исключительной и страстной любви мистера Найтли. Она не могла.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому