Knightley ! -- How she could dare to fancy herself the chosen of such a man till actually assured of it ! -- But Harriet was less humble , had fewer scruples than formerly . -- Her inferiority , whether of mind or situation , seemed little felt . -- She had seemed more sensible of Mr. Elton 's being to stoop in marrying her , than she now seemed of Mr. Knightley 's . -- Alas ! was not that her own doing too ? Who had been at pains to give Harriet notions of self-consequence but herself ? -- Who but herself had taught her , that she was to elevate herself if possible , and that her claims were great to a high worldly establishment ? -- If Harriet , from being humble , were grown vain , it was her doing too .
Найтли! — Как она могла осмелиться воображать себя избранницей такого мужчины, пока действительно не была в этом уверена! — Но Гарриет была менее скромной и менее щепетильной, чем раньше. — Ее неполноценность, будь то в уме или ситуации, казалось, мало ощущалась. - Она, казалось, более разумно относилась к тому, что мистер Элтон уступил, женившись на ней, чем теперь к мистеру Найтли. - Увы! разве это не ее собственная заслуга? Кто, кроме нее самой, старался дать Гарриет представление о собственной значимости? — Кто, кроме нее самой, научил ее, что она должна возвыситься, если возможно, и что ее притязания велики на высокое светское учреждение? — Если Гарриет из скромности стала тщеславной, то это тоже ее вина.