Mrs. Elton was very much disappointed . It was the delay of a great deal of pleasure and parade . Her introductions and recommendations must all wait , and every projected party be still only talked of . So she thought at first -- but a little consideration convinced her that every thing need not be put off . Why should not they explore to Box Hill though the Sucklings did not come ? They could go there again with them in the autumn . It was settled that they should go to Box Hill . That there was to be such a party had been long generally known : it had even given the idea of another . Emma had never been to Box Hill ; she wished to see what every body found so well worth seeing , and she and Mr. Weston had agreed to chuse some fine morning and drive thither .
Миссис Элтон была очень разочарована. Это была задержка большого удовольствия и парада. Ее представления и рекомендации придется подождать, а о каждой запланированной вечеринке все еще будут только говорить. Так она подумала сначала, — но небольшое размышление убедило ее, что не стоит все откладывать. Почему бы им не отправиться в Бокс-Хилл, хотя Салинги не пришли? Осенью они могли бы снова поехать туда с ними. Было решено, что им следует отправиться в Бокс-Хилл. О том, что такая партия должна быть, было давно всем известно: она даже дала идею создания другой. Эмма никогда не была в Бокс-Хилле; ей хотелось увидеть то, что каждый нашел столь достойным внимания, и они с мистером Уэстоном договорились выбрать какое-нибудь прекрасное утро и поехать туда.