Джейн Остен


Джейн Остен

Отрывок из произведения:
Эмма / Emma B1

It was done however . This gallant young man , who seemed to love without feeling , and to recommend himself without complaisance , directly handed over the word to Miss Fairfax , and with a particular degree of sedate civility entreated her to study it . Mr. Knightley 's excessive curiosity to know what this word might be , made him seize every possible moment for darting his eye towards it , and it was not long before he saw it to be Dixon .

Однако это было сделано. Этот галантный молодой человек, который, казалось, любил без чувства и рекомендовал себя без услужливости, прямо передал это слово мисс Фэрфакс и с особой степенной вежливостью умолял ее изучить его. Чрезмерное любопытство мистера Найтли узнать, что это за слово, заставило его использовать любую возможность, чтобы устремить на него взгляд, и вскоре он увидел, что это Диксон.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому